白发三千丈的下一句是什么 ( 缘愁似个长的上一句是什么? )

曾经有个朋友和我开玩笑,称:咱们吹牛的本事,都是从老祖宗那儿学来的!这话虽然有甩锅给老祖宗之嫌,但细想起来还真是挺有道理的,毕竟仅仅是古诗词中,就有太多夸张得不行的吹牛。当然,论吹牛的水平,我还是最服李白。

《赠汪伦》桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情中千尺的潭水,令人多少有些不信;《侠客行》中十步杀一人,千里不留行,固然是十分豪气,但古代武功真的这么高吗?此外还有《望庐山瀑布》中的飞流直下三千尺,疑是银河落九天,看过庐山瀑布的人都明白,三千尺确实是夸张了。

对于古诗词中的夸张,咱们不能认为诗人在乱写,毕竟这只是一种写作手法。特别是对于李白这样洒脱飘逸的诗人,浪漫而不切实际的夸张正是他最大的特点。话虽这样说,但读到李白的这一首《秋浦歌十七首.其十五》,很多人还是不太能接受,诗如下:

《秋浦歌十七首.其十五》

唐.李白

白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜。

这首诗的名气自然不用多说,历来受到文人墨客的推崇,爱好古诗词的朋友应该都耳熟能详。全诗最妙之处,在于虽只出现了一个愁字,却句句都在写愁,愁得是荡气回肠。为了写出自己不一般的愁苦,首句李白就劈空而来,直接来一句白发三千丈,语出惊人。

三千丈的头发有多长?一丈等于10尺,3千丈等于一万米。说实话,这个夸张个人觉得比飞流直下三千尺的瀑布还过分了。写自然景物,夸张一点其实大家都是可以理解的,毕竟有时候自然景观气象万千,云之高、水之深等其实都是我们目所不能及之处,大家都能理解。但是,用一万米来形容白发的长度,就有些太敢写了。

那么为何看似这么没道理的诗,却还能成为经典呢?或许我们能从历代名家的评论中找到一些答案。 《唐诗直解》中用语绝和有神韵二词来形容李白这种写法,是从遣词和意境上来评这首诗。而《李杜诗通》一书,则用发短心长来理解这一句,这其实就说到了点子上。《左传·昭公三年》一文衍生出了古代的发短心长之说,头发稀少是因为心计太多,天天想了很多问题。诗仙的白发长,是因为心中的愁苦深。所以这个三千丈其实是巧妙地化用古意,这是很高明的虚写。

那么问题来了,既然三千丈是虚写,那为何不用四千丈、五千丈等,非要用这个三字。仅从平仄工整度来看,三字确实更有音律之美,但这首诗本来就并非绝句和律诗,而且按李白写诗不拘小节的风格来说,他也未必会把平仄工整的考虑放在第一位。

这个三字之不能换成其它数字,最大的原因是在古汉语中,三被赋予多种特殊的含义。三本身就可表示数量多,苏轼的醉笑陪公三万场、孟浩然的胡地迢迢三万里,都是用三来表示数量多。同时,古代讲人有君、父、师三尊,还有三生万物的思想,以及天、地、人这样的三才说,可以说三字在众多数字中是一个很特殊的字,也是诗人们用虚数时的首选数字。一日不见,如隔三秋、会须一饮三百杯、绕树三匝,何枝可依都是如此。所以李白诗中的这个三千丈,显然是不可换成四千五千的。

除了首句的夸张,李白这首诗的妙处还在于全诗用的是倒装的手法,先写头发,后写照镜。同时,以秋霜形容白发的写法也十分巧妙。正如《梅崖诗话》中所说,如果让杜甫来写愁,肯定是低头苦吟,但李白哪怕是写愁都能写出白发三千愁的气势来,这就是李白和杜甫的不同,也是李白的诗后人很难模仿的原因。这首诗大家喜欢吗?欢迎讨论。

网络讯息

你最期待哪一部杨祐宁演乔峰挑战黄日华(9月已定档7部电视剧)

2022-12-13 11:49:08

网络讯息

退税怎么申请(个人所得税减免哪几项)

2022-12-13 11:50:40

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索